A szülőhelye mi Rodina jelentését és értelmezését a szó, a meghatározás

1) Homeland - - haza. haza, ország. amelyben egy személy született. Történelmileg, az emberek ehhez tartozó terület jellegét, a lakosság, különösen a történelmi fejlődés a nyelvet. kultúra, az élet és szokások. A szűkebb értelemben vett - valaki a születési hely.

2) haza - haza, haza, nemzet. amelyben egy személy született; történelmileg tulajdonában lévő emberek ezen a területen annak jellegével, a népesség, a szociális rendszerek, jellemzői a nyelv, a kultúra, az élet és szokások. Szent Oroszország, az ortodox, hősies, egy anya a szent orosz föld - ez a kép az anyaországgal a fejében a magyar ember. A magyar nép korai figyelmet a nemzeti jellegzetes „I”. Ez a tudatosság kezdődik az érzéseit tartozó személy nem csak a törzs vagy a születési hely, hanem az állam vagy egy nagy terület, amely hivatkozik rájuk, mint a föld, a ősök földjét, amiért hajlandó letenni a fejét. Már a „Mese a régmúlt Years” világosan látható hazafias tudat őseink. Ez a tudatosság egységét a szláv nép (ami azt jelenti, a magyar nép), a vágy, hogy egyesítse Oroszország, valamint a kiáltványt Isten választott népe a szláv nép (de nem tekintve ellentétben más nemzetek és morális értelemben a bajnokság ellen világ rossz). Magyar fejedelmek a XII században. Ezek nevére esküsznek az orosz földet. Daniel Palmer Jeruzsálemben világít a lámpa Szentsír „minden orosz föld keresztények”. Jobb a Homeland csontok fekszenek, mint egy idegen országban, hogy nagy becsben tartják, - mondja Hypation Krónika. Homeland az élő szellem az emberek, ott marad, ahol ez ad egy erős értelemben a jó és helyes. Szerelem az anyaországhoz - szeretni nem csak „a lélek az emberek”, de a nemzeti jellegét lelke (Ilyin). Évezredeken keresztül az élet a szomorú talaj, küzdelem, munka, háború, bűnözés - hervadhatatlan lelki mag. dobogó szív - ez a megérzés, a haza „(Zajcev) anyja, a saját anyja, anyaországgal valami miénk, csibék, így azt, és szopni (F. Dostoevsky) arról, hogy mi Szülőföld szent szív nem remeg, áldását (..!? . V. Zhukovsky) pillanataiban reménytelenség a Szülőföld, gondoltam repülő előre, akkor is hivatott, hogy szenved sokat, de nem hal meg, tudom, hogy (NA Nekrasov) Ha kiabálsz szent hadsereg :. „Kin akkor Russ él ! paradicsom „azt mondja:” nem szükséges paradicsom, hogy a hazám „(Jeszenyin) I otthonában, nézett, tudtam, hogy. ez mind az enyém - én lélek és a test (Anna Akhmatova). Lásd. is :. hazafiság O. Platonov

- haza. haza, ország. amelyben egy személy született. Történelmileg, az emberek ehhez tartozó terület jellegét, a lakosság, különösen a történelmi fejlődés a nyelvet. kultúra, az élet és szokások. A szűkebb értelemben vett - valaki a születési hely.

Haza, haza, ország. amelyben egy személy született; történelmileg tulajdonában lévő emberek ezen a területen annak jellegével, a népesség, a szociális rendszerek, jellemzői a nyelv, a kultúra, az élet és szokások. Szent Oroszország, az ortodox, hősies, egy anya a szent orosz föld - ez a kép az anyaországgal a fejében a magyar ember. A magyar nép korai figyelmet a nemzeti jellegzetes „I”. Ez a tudatosság kezdődik az érzéseit tartozó személy nem csak a törzs vagy a születési hely, hanem az állam vagy egy nagy terület, amely hivatkozik rájuk, mint a föld, a ősök földjét, amiért hajlandó letenni a fejét. Már a „Mese a régmúlt Years” világosan látható hazafias tudat őseink. Ez a tudatosság egységét a szláv nép (ami azt jelenti, a magyar nép), a vágy, hogy egyesítse Oroszország, valamint a kiáltványt Isten választott népe a szláv nép (de nem tekintve ellentétben más nemzetek és morális értelemben a bajnokság ellen világ rossz). Magyar fejedelmek a XII században. Ezek nevére esküsznek az orosz földet. Daniel Palmer Jeruzsálemben világít a lámpa Szentsír „minden orosz föld keresztények”. Jobb a Homeland csontok fekszenek, mint egy idegen országban, hogy nagy becsben tartják, - mondja Hypation Krónika. Homeland az élő szellem az emberek, ott marad, ahol ez ad egy erős értelemben a jó és helyes. Szerelem az anyaországhoz - szeretni nem csak „a lélek az emberek”, de a nemzeti jellegét lelke (Ilyin). Évezredeken keresztül az élet a szomorú talaj, küzdelem, munka, háború, bűnözés - hervadhatatlan lelki mag. dobogó szív - ez a megérzés, a haza „(Zajcev) anyja, a saját anyja, anyaországgal valami miénk, csibék, így azt, és szopni (F. Dostoevsky) arról, hogy mi Szülőföld szent szív nem remeg, áldását (..!? . V. Zhukovsky) pillanataiban reménytelenség a Szülőföld, gondoltam repülő előre, akkor is hivatott, hogy szenved sokat, de nem hal meg, tudom, hogy (NA Nekrasov) Ha kiabálsz szent hadsereg :. „Kin akkor Russ él ! paradicsom „azt mondja:” nem szükséges paradicsom, hogy a hazám „(Jeszenyin) I otthonában, nézett, tudtam, hogy. ez mind az enyém - én lélek és a test (Anna Akhmatova). Lásd. is :. hazafiság O. Platonov

Talán lesz érdekelt, hogy tudja a lexikális, közvetlen vagy ábrás e szavak jelentését:

Jaroszlavl - a város központjában Jaroszlavl kerület (1936) tovább.
Tribute - (türk), melyet a természetes népek a Volga (15.
Yaselnichy - (a faiskolákban az állatállomány takarmányozására), a bíróság.
Yatvingians - ősi litván törzs között pp. Niemen és Narev.
Jat - levél a forradalom előtti orosz ábécé listáról való törlését.
Avunculate - (. Lat avunculus anya testvére), széles körben elterjedt.
Avunkulokalnost -. (Latin avunculus anya és testvére locus.
Adoptsiya - (. Lat adoptio elfogadása), egyfajta rokonság.
Akkulturáció - 1) kiigazítása személyek vagy csoportok kakoylibo kultúra.
Ambilineality -. (A latin AMBO és két linea.