Girl, gratulálok

Ahhoz, hogy: kedvenc | lány

Feküdj le ma egy könnyű fej,
Legyen ez nem zavarja meg csinál, gondoskodás,
A kedvenc, azt fogja tartani a békét,
Hagyja kapnak még aludni minden lendület.

Úgy vélem, ma lesz jó álmok
A fáradtság abban a pillanatban eloszlatni,
Hagyja, semmi töri meg a csendet,
Jó éjszakát, szívem én meleg van!

Jó éjt, napot,
Akkor csukd be a szemed és menj aludni!
Álom a boldogság a te
Tartsd meg, ne felejtsd el!

Hagyja, hogy a édes álom somknet szemed,
És mi azt akarom, hogy magad,
Álmodott kék ég,
És a szeretet, úgy érzem, az Ön számára!

A fák néma mind a madarak,
Az ágak zárt bimbó,
Még alszik a könyv oldalain,
Írok neked: „Jó éjszakát!”
Már macska horkol a kandalló fölött,
Már nyilak futtatni alig hallhatóan,
Úgy tesz, mintha finom jázmin,
Azt írják: „Aludj, én cseresznye!”

Aludj, kedves,
A tender Son őr,
És én állni őr rám,
Amíg a kora reggeli órákban.

Engedd el az összes rossz
És az is marad egy kedves,
Mit szeretne látni,
Díszíteni az álmom virágok.

Szerelmem a meleg,
És ez lesz egy kicsit melegebb,
Ön a kiságy nélkülem,
Alvás a kedvencem.

Hagyja az álom vár, hogy a mágia,
Amelyben álmodunk élni,
És az álmaidat a reményben,
Az álom, könnyen megvalósítható.

Így alszanak kedves, édes, édes,
Őrzöm a mély alvás,
És én őrt,
Örökké, amíg szeretsz.

Jó éjszakát, kedves,
Szeretlek, kedvesem.
És szeretnék nagyon sokat jelent nekem
Találkozunk a holdfényben.

Jó éjt, cica,
A szívében még egy gyereket.
Jó éjszakát, alvás, baba,
Szerelmem egy álom hallani.

Könyörgöm, gyere hozzám egy álom.
És ölelés, és megpróbált nem ébred fel.
És az éjféli csók adományozni,
Könnyen ajkak érintése ajkát.
És azt akarja, hogy maradjon reggelig.
Feküdj le, hogy megérintse az arcát ellen arcát,
Alvás mellém az éjszaka,
Ma reggel sikerült
Az Ön tárt karokkal, hogy felébredjen!

Az ablakon, a hold süt,
Csillag pislog az égen nekünk.
Ah, milyen szép!
Az ég, a felhők lebegnek.

Látunk egy kedvenc
Az éjszaka folyamán egy furcsa kép:
Moonlight hozott minket aludni,
Nap elszúrtam.

Sleep, a szépség,
Hold lebeg fölött van.
Csendesen zümmög a dalt:
„Jó éjszakát, amíg a reggel.”

Éjszaka jött, sötét volt,
És akkor nem kell több,
És csak esik ki az ablakon
A tiszta holdfény,
És ez tixyyu, csendes este
Amikor a csillagok az égen, így kevés,
Eldobja az összes gondolatok,
Szoktunk egymással átölelve ...
Álom ez az egész, tudom,
És én nem is dohányzik,
GOOD NIGHT kívánok,
Zaya, szeretlek.

Jó éjszakát! édes álom
A kedvenc, ma,
Még csak nem is az álmaimban szeretem,
Lépve szerelem hajóhídon,

Hagyja álmodsz fény,
Hogy a boldogság sugárzik!
Beleszerettem sok éven át,
Emlékszel, hogy elalvás.

Alvó baba édes, édes,
Kívánok röviden:
„Ez az álom jött meg,
Megcsókolta a reggel elment. "

Elhallgatott éjszaka
Száműzni minden gondolat-re,
elalszol a lehető leghamarabb,
Bright üres álmok.

Ahol mi veletek együtt,
Az ösvény csodálatos séta,
Fényes nap süt ránk,
Szeretjük építeni a templomot.

Jó éjszakát, kedves.
Hagyja, hogy a meleg óceáni álmodsz,
Távoli, gyönyörű vidék,
És a meleg levegőt a Firebird.
Jó éjszakát, kedves,
Az egyetlen, aki képes volt beleszeretni.

Halvány félhold ragyog magányos.
Csak egy lát minden ezen a világon.
Látja a fiatal szív remeg,
Elszakadjon az édes, nem tudva, pihenés.
És a hőség, hogy felmelegíti a szívét lelkét.
Wind megnyugszik, figyelembe véve a hideg
És szeretem magát, az utolsó vizelet,
Whispers a legédesebb: Alvás, jó éjszakát!

Gratulálunk az új cellába.